Archivio tag: traduzioni – my translations

oggi è il 7.7 e allora…un acrostico tautogramma un po’ speciale con SETTE, di Daniela Domenici

Sette, sempre s: septem (in latino), seven (in inglese), sieben (in tedesco), sept (in francese), siete (in spagnolo), sem (семь, in russo), sedem (седем, in bulgaro), seitsemän (in finlandese), sju (in svedese), seba… Continua a leggere

Vota:

traduzioni, in rima baciata, di Daniela Domenici

. mi si è illuminato un involontario suggerimento per un altro “filastrocchesco” componimento: un agente di polizia penitenziaria mi ha detto “faccio le traduzioni, a questo sono addetto…” e ho subito collegato questa sua affermazione… Continua a leggere

Vota:

Creatività arenata…di Daniela Domenici

La mia proverbiale linguistica creatività si è un po’ arenata per una brutta bronchite da me, come al solito, trascurata allora scelgo di dedicarmi alle traduzioni e, per esagerare, anche alle recensioni così… Continua a leggere

Vota:

Delirio linguistico pre-prandiale di Daniela Domenici

Nella mia, ormai inguaribile, linguistica follia mi son voluta divertire non con l’etimologia ma con le analogie tra alcune straniere traduzioni di “patata”, che amo mangiare in tante variazioni. Stranamente “patata” ha il… Continua a leggere

Vota: