“Rannazzu” di Santina Gullotto, con traduzione in italiano dell’autrice
foto dell’autrice
…
Rannazzzu sdraiatu da sta virdi valli…
Rannazzu chi ra to arti e ri to artisti ni fai scempiu
pa ‘nviria chi do cuori ti ruri
chi nu ‘ndai rispiru pi campari cà…
Rannazzu ri curtigghiu e murmuriu
ti diverti a parrari mari mancu quarcunu
niesci fuora quarcosa ri nuovu ri cuntari..
Rannazzu ri storia e ri monumenti
ri capulavuri tutti ri scupriri pi quantu campassi cent’anni
tutti i to sigreti ‘no rinniscissi a svilari…
…
Rannazzu de mani ri nullu è statu e sempri sarai
Si si capissi u to veru varuri
u to prezzu no si putissi stimari mai
Mentri i to figghi ciangiunu ri fami e dispirazioni
pu travagghiu chi no truovanu cà…
E scappanu pi iri luntanu no facennussi u cuntu
chi nienti cunghiurunu anchi si ricchi e campanu miegghiu
u cuori poviru si truovanu però…
E Rannuzzu va sempri chiu arrieri
si no ‘ni dammu aiutu chi mani e chi pieri…
TRADUZIONI
Randazzo sdraiato in questa verde valle..
Randazzo che della tua arte e dei tuoi artisti ne fai scempio per l’invidia che ti rode nel cuore che non dai respiro per vivere quà…
Randazzo di cortile e di mormorio
ti diverti a parlare male quando qualcuno esce fuori qualcosa di nuovo da raccontare…
Randazzo di storia e di monumenti di capolavori tutti da scoprire per quanto vivessi cent’anni tutti i tuoi segreti non riuscirei a svelare.. Randazzo nelle mani di nessuno sei stato e sempre sarai,
se capissimo il tuo vero valore il tuo prezzo non si può stimare…
Mentre i tuoi figli piangono di fame e disperazione per il lavoro che non trovano quà …e scappano per andare lontano non facendosi il conto che niente concludono anche se ricchi e vivono meglio il cuore povero si trovano…
e Randazzo va sempre più indietro se non ci diamo aiuto con le mani e coi piedi…

grazie 🙂
"Mi piace""Mi piace"
grazie Enza hai afferrato il concetto
"Mi piace""Mi piace"
Condivido il tuo pensiero, la politica dovrebbe cambiare, valorizzando la nostra bellissima Sicilia .
"Mi piace""Mi piace"