Autunno di Adele Libero translated in English by the author

autunno2

Si,  l’autunno può,

nel rosseggiare dei boschi,

nello scorrer veloce dei ruscelli,

nel profumo di castagne,

può rubarti il cuore.

Può anticipare la neve,

ricoprire il corpo di foglie,

come una veste d’oro,

immergerti nella natura.

Privarti delle pietre,

che indossi ogni giorno,

travestite da sentimenti,

che son ricci di castagna,

dolci solo nel cuore.

E mentre ci lasciano le rondini,

con ali di ricordi,

l’autunno si stringe all’estate

nella sinfonia dell’universo.

…………………………………….

 Autumn

Autumn can,
in reddish colors of the woods,
in the streams running fast,
in the scent of chestnuts,
he can steal your heart.

He can anticipate the snow,
cover your  body with  leaves,
like a garment of gold,
and dip you in the nature.

He can deprive you of the stones,
you wear every day,
disguised as feelings,
that sting like quills outside

but are so sweet inside.


And as the  swallows go far,
with wings of memories,
autumn clings to summer
in the symphony of the universe.

Annunci