“Le ore” di Adele Libero (translated in English by the author)

Mentre bevevi la mia anima,

indifferenti,

le ore, una dopo l’altra,

si tuffavano nell’eternità

del mare.

I desideri, delusi,

restavano appesi ad un albero.

Intorno,

i pensieri sparivano

dietro un arcobaleno di bugie.

…………………………………….

Hours

Whilst you were sucking my soul,

unmovable,

the hours, one after the other.

dived into the eternity

of the sea.

My wishes, disappointed,

stayed hanging on a tree.

All around,

my thoughts were vanishing

behind a rainbow of lies.