Etimologia e significati della parola “intervista”

intervista con la storia

Mentre riflettevo sul fatto che avrei voglia di fare un’intervista a una mia collega mi è venuta la curiosità di sapere quale sia l’etimologia della parola INTERVISTA, eccola…

Il rapporto tra le persone è il concetto costitutivo dell’intervista.

Questo è confermato, prima di tutto, dall’etimologia stessa della parola.

La parola italiana “intervista” è un calco dall’inglese interview attraverso il francese entrevue.

Il termine dunque rimanda alla compresenza fisica tra intervistatore e intervistato.

Sullo “sguardo” che passa tra i due sono possibili due interpretazioni che vengono di volta in volta preferite dai sostenitori o dai detrattori dell’intervista come metodo di indagine: da una parte abbiamo l’interpretazione di inter–vista come un “vedersi reciproco”, uno scambievole osservarsi in profondità; dall’altra abbiamo il significato di inter–vista come un “vedere attraverso”, “intravedere”.

Secondo l’origine della parola francese entrevue, da s’entrevoir, che significa attualmente proprio “intravedere, scorgere”, l’intervista sarebbe un metodo di indagine incompleto e non totalmente affidabile, capace di far vedere solo parzialmente ciò che si propone di mostrare.

Le due interpretazioni possibili del senso profondo dell’intervista, come un “vedersi reciproco” e come un “intravedere”, illustrano bene le luci e le ombre del concetto.

http://www.aracneeditrice.it/pdf/9788854821767.pdf