Archivio categoria: lingua e cultura inglese e americana

divertimento linguistico con alcune onomatopee di Daniela Domenici

ho creato questo divertimento linguistico per chi, come me, ama questa forma di “fonosimbolismo” portato alla perfezione da Pascoli e Palazzeschi, tanto per citare due grandi Sssssssssshhhhhhh signore e signori, silenzio in sala… Continua a leggere

Vota:

whodunit/whodunnit, composition by Daniela Domenici

whodunit/whodunnit (colloquial elision of who has done it?) a plot-driven variety of detective story where the main focus is the puzzle regarding who committed the crime; readers are provided with clues from which… Continua a leggere

Vota:

letteratura, un suono interiore, di Loredana De Vita

https://writingistestifying.com/2021/11/20/literature-an-interior-sound/ Tutto sembra molto confuso, ogni termine di ogni questione sembra poter essere confutato e capovolto non perché questo sia davvero possibile e giusto, ma perché si fa in base agli interessi personali… Continua a leggere

Vota:

Crimini di prima classe, di Elisabeth Gill, traduzione di Marina Grassini, edizioni Le Assassine, recensione di Daniela Domenici

Uno dei gialli più splendidi che mi sia capitato di leggere (e chi mi segue sa che sono davvero tanti), purtroppo l’autrice è morta giovanissima, sarebbe potuta diventare un’altra Agatha Christie; ci ha… Continua a leggere

Vota:

autunno e Clitunno, divertissement linguistico-culturale di Daniela Domenici

Oggi, 31 ottobre, una domenica d’autunno sarebbe bello andare alle fonti del Clitunno a cui Carducci ha dedicato la sua celebre poesia e di cui anche Byron colse l’incantevole magia oppure chiedere a… Continua a leggere

Vota:

una parola è più di una lingua, di Loredana De Vita

https://writingistestifying.com/2021/10/24/a-word-is-more-than-a-language/ Chissà, forse è per deformazione professionale da linguista, ma le parole hanno per me il fascino di ciò che è indiscutibilmente sacro. Esse hanno una storia, un’origine, un mistero anche che, al… Continua a leggere

Vota:

An Afghan mummy’s prayer, by Adele Libero con traduzione in italiano dell’autrice

Please do sleep longer, my dear baby kept in my womb, you will be ready oh yes, too soon, to my intention, and you will leave me and my affection. Maybe one day… Continua a leggere

Vota:

Crisi, composizione di Daniela Domenici

Spesso capita di andare in crisi e viene in mente la parola inglese CHRYSALISM che significa “entrare in uno stato di pace ritirandosi a casa propria lasciando tutto fuori per stare in un… Continua a leggere

Vota:

la tempesta, di W. Shakespeare, riflessioni di Loredana De Vita

https://writingistestifying.com/2021/09/07/w-shakespeare-the-tempest/ Non si tratta di una recensione, come si potrebbe azzardare una tale presunzione dinanzi a un maestro della letteratura mondiale di cui si è detto molto, ma di cui, a mio parere,… Continua a leggere

Vota: