Archivio categoria: traduzioni mie e di altri/e

Le donne ritratte sulle banconote e sulle monete, di Ellen Feingold, da me tradotto e rielaborato

Nel giugno 2015 il Segretario del Tesoro Jacob Lew ha annunciato che la banconota da 10 dollari sarebbe stata ridisegnata per mostrare una donna della storia segnando così il primo grande cambiamento nell’aspetto… Continua a leggere

Vota:

Frances Glessner Lee, l’inventrice dei Nutshell Studies, di Emily Turner, da me tradotto e rielaborato

  Frances Glessner Lee, 1878 – 1962. Sebben suo fratello George venisse mandato a studiare a Harvard a lei fu negata l’istruzione universitaria perché suo padre sosteneva che “una lady non va a… Continua a leggere

Vota:

Donne dimenticate: Jane Margaret Scott, di Emily Turner, da me tradotto e rielaborato

  Jane Margaret Scott, attrice, scrittrice e manager teatrale, è stata la regina del music hall alla fine del 18esimo secolo e all’inizio del 19esimo. Era il bersaglio della condiscendenza dei critici che… Continua a leggere

Vota:

Amy Black, la tatuatrice che aiuta le donne dopo il cancro al seno, di Kirstie Brewer, da me tradotto e rielaborato

È stata una “cold call” nel 2011 da una donna che aveva subito una mastectomia monolaterale per un cancro al seno che ha dato una nuova direzione alla carriera di tatuatrice di Amy… Continua a leggere

Vota:

Leilani Munter, la donna che corre per salvare il pianeta, di Kirstie Brewer, da me tradotto e rielaborato

  Leilani Münter ha un motto: non sottostimare mai un pulcino hippy vegano con una macchina da corsa. È una fiera attivista dell’ambiente che si guadagna da vivere in una delle industrie a… Continua a leggere

Vota:

Le donne che producono (e bevono) birra, di Sue Cooper, da me tradotto e rielaborato

  Una comune idea sbagliata che esiste ancora oggi è che la birra sia per gli uomini, da bere nei pub con altri uomini. Oggigiorno questo non è più vero. È quasi per… Continua a leggere

Vota:

Ridisegnare la storia: la cartoonist che mette le donne di nuovo nei fumetti, di Ellie Violet Bramley, da me tradotto e rielaborato

Come con molte altre idee Jacky Fleming ha iniziato con una ricerca su Google. Dopo aver guardato un documentario su “uomini geniali sulla scena artistica di New York negli anni ’50 senza alcuna… Continua a leggere

Vota:

In Moldavia una Sindaca sta rompendo gli stereotipi, di Dorin Goian, da me tradotto e rielaborato

  A 31 anni Aliona Chircu è una delle più giovani Sindache in Moldavia ed è anche la prima Sindaca di sempre del suo villaggio natio. Ma la strada verso il successo non… Continua a leggere

Vota:

La città che ricorda le donne, da me tradotto e rielaborato

  Le strade e gli edifici pubblici della città di Ville-aux-Dames vicino a Tours sono state intitolate esclusivamente a donne per circa 40 anni – in assoluto contrasto con il resto della nazione.… Continua a leggere

Vota: