Annunci

Archivio tag: eduardo

gli esami non finiscono mai, in rima ABBA e in rima baciata, della prof. Daniela

https://danielaedintorni.com/2019/06/16/preliminare-breve-gioco-linguistico-con-sostantivi-che-iniziano-con-pre-della-prof-daniela/ “gli esami non finiscono mai” nel 1973 afferma il grandissimo Eduardo, del teatro un baluardo, e la sottoscritta, nel suo piccolo, lo conferma; nel cammino della vita gli esami più disparati devon… Continua a leggere

Vota:

“La grande magia” al teatro Le Laudi, recensione di Daniela Domenici

  Una superba, grande magia mi ha ammaliato oggi pomeriggio al teatro Le Laudi grazie, in primis, allo splendido testo di Eduardo De Filippo e poi al numeroso cast che ha portato in… Continua a leggere

Vota:

Stammatina di Eduardo de Filippo, traduzione in italiano di Adele Libero

tratta da “O canisto” Me sò scetato tant ‘ ‘ buonumore Ca, p’ arapì o balcone, me so nfilato sulo nu scarpone. Chill’ato… No pe’ dispietto, o pe’ me cuffià, s’è annascunnuto… nun… Continua a leggere

Vota:

Si t”o sapesse dicere di Eduardo De Filippo con versione italiana di Adele Libero

Ah… si putesse dicere chello c’ ‘o core dice; quanto sarria felice si t’ ‘o sapesse dì! … E si putisse sèntere chello c’ ‘o core sente, dicisse: “Eternamente voglio restà cu te!”… Continua a leggere

Vota:

‘A povere ‘e pesielle di Eduardo, traduzione in italiano di Adele Libero

Ronna ‘Ntunietta mia, che purcaria…. Ve rico a Vuje me songo disturbata. Pozza sta buono chillo c’ ha mmentata… Che schifezza ‘e piatanza, mamma mia!…. …. E ll’avimmo aggarbata c’ ‘a cepolla…. cu… Continua a leggere

Vota:

Viviani Varietà al Teatro della Pergola, recensione di Daniela Domenici

Sottotitolo “poesie, parole e musiche di Raffaele Viviani in prova sul piroscafo Duilio in viaggio da Napoli a Buenos Aires nel 1929”: e Lorenzo Cutùli, autore delle scene e dei costumi, ha riprodotto… Continua a leggere

Vota:

Gli esami non finiscono mai…di Daniela Domenici

…Scriveva il grande Eduardo e io ho fatto di questa sua affermazione, ormai entrata nel linguaggio comune, una formula di vita nel senso che non mi sono stati sufficienti i tanti e diversi… Continua a leggere

Vota:

“‘Ngiulina” di Raffaele Viviani (traduzione in italiano di Adele Libero)

Dato che sabato e domenica prossimi Massimo Ranieri regalerà al pubblico fiorentino un omaggio a Raffele Viviani l’amica Adele Libero ha trovato e tradotto alcune poesie di questo grande autore napoletano,oggi pubblico la prima… Continua a leggere

Vota:

“Vuo vedè” da “o’ Canisto”, ancora una poesia di Eduardo De Filippo

  Vuò vedè ca cunfromme me ne vaco, tu me vuo’ bene cumme ll’ata sera, e rieste, cumm’ ‘a me, felice e allera, pecchè sai ca si parto, resto ccà? Ccà resto, ‘o… Continua a leggere

Vota: