Archivio categoria: traduzioni mie e di altri/e

Alcune scienziate dimenticate in mostra a Londra, di Naomi Ackerman, tradotto e rielaborato da Daniela Domenici

Un ritratto della scopritrice di fossili vittoriana Mary Anning è stato creato da una fotografa come parte di una mostra che onora le donne scienziate. Anning è stata la prima a scoprire un… Continua a leggere

Vota:

Per la prima volta ci sarà una Lady Liberty nera su una moneta, di AJ Willingham, da me tradotto e rielaborato

  Una nuova moneta commemorativa statunitense ritrae un’immagine recente di Lady Liberty. Con una corona di stelle sui capelli e un abito stile toga lei è patriottica come sempre. È anche, per la… Continua a leggere

Vota:

La banca d’Israele svela le nuove banconote che ritraggono due donne, da me tradotto e rielaborato

  Le banconote da 20 e 100 NIS che entreranno in circolazione alla fine dell’anno hanno le immagini delle celebri poete ebree Rachel Bluwstein e Leah Goldberg. Nessuna delle nuove banconote israeliane in… Continua a leggere

Vota:

Elisabeth Smith Miller, la prima donna a indossare i pantaloni, da me tradotto e rielaborato

Oggi i pantaloni sono un capo importante del guardaroba femminile e molte di noi raramente indossano gonne o vestiti ma meno di due secoli fa era semplicemente inaccettabile. Una donna, Elizabeth Smith Miller,… Continua a leggere

Vota:

Valencia introduce i semafori dual gender, di Cristina Vazquez, tradotto in inglese da Susana Urra, da me tradotto in italiano e rielaborato

  La città di Valencia ha introdotto nuovi semafori pedonali che ritraggono immagini femminili invece che maschili. I semafori sono stati presentati dal commissario per le pari opportunità della città alla vigilia dell’8… Continua a leggere

Vota:

Disuguaglianza di genere nella toponomastica spagnola, di Kiko Llaneras e Jordi Perez Colome, tradotto in inglese da Heather Galloway, da me tradotto in italiano e rielaborato

  Gli uomini sono miglia lontani dalle donne quando si tratta di avere i propri nomi nella toponomastica delle maggiori città spagnole. Soltanto il 21% delle 9.000 strade che sono state censite a… Continua a leggere

Vota:

A Shanghai un museo per ricordare le comfort women, di Adela Suliman, da me tradotto e rielaborato

  Un museo dedicato alle comfort women cinesi, come erano eufemisticamente chiamate quelle donne che venivano costrette a lavorare nei bordelli dei giapponesi durante la seconda guerra mondiale, è stato inaugurato a Shanghai… Continua a leggere

Vota:

Viola Desmond, la prima donna su una banconota canadese, da me tradotto e rielaborato

Viola Desmond, spesso descritta come la Rosa Parks del Canada per la sua decisione, nel 1946, di sedersi nella parte solo per bianchi/e di un cinema in Nova Scotia, sarà la prima donna… Continua a leggere

Vota:

Beach umbrella nr 11, di Chiara Bianconi e Stefano Marchio, da me tradotto

Dato che oggi è santo Stefano mi è venuto in mente, tra i tanti, l’illustratore (nonché consorte dell’autrice) di questa splendida fiaba di Chiara Bianconi che ho avuto l’onore di tradurre in inglese,… Continua a leggere

Vota: