Archivio categoria: traduzioni mie e di altri/e

a piedi nudi, di Zenobia Camprubí Aymar, traduzione di Angelo Alberto Argento

Zenobia Camprubí Aymar. (Malgrat de Mar, Barcelona, 31 de agosto de 1887 – San Juan de Puerto Rico, 28 de octubre de 1956). Poetisa y traductora, contrajo matrimonio con el Premio Nobel de… Continua a leggere

Vota:

quanti volti di donne ci sono sulle banconote del mondo? di Shir Nosatzki, traduzione di Daniela Domenici

So, How Many Faces of Women AreThere on Banknotes Around the World? | HuffPost 2017 – Cosa hanno in comune un faraone egizio, uno zoologo svedese, un avvocato boliviano, un eroe di guerra… Continua a leggere

Vota:

La bugiarda, di Hannelore Cayre, traduzione di Tiziana Prina, edizioni Le Assassine, recensione di Daniela Domenici

“La bugiarda è un noir provocatorio, ma che tratta temi estremamente seri e reali. Hannelore Cayre scrive con una verve e un’ironia che ripudia ogni conformismo” Libération “Questa avventura di una ribelle che… Continua a leggere

Vota:

La casa al civico 6, di Nela Rywikova, traduzione di Raffaella Belletti, edizioni Le Assassine, recensione di Daniela Domenici

“Il romanzo è ambientato a Ostrava, nella Repubblica Ceca, la città del carbone, del ferro e dell’acciaio, delle miniere e delle industrie pesanti, al giorno d’oggi quasi tutte riconvertite o chiuse, un luogo… Continua a leggere

Vota:

a volte vorrei chiederti delle cose, poesia in rima di Gloria Fuertes, traduzione di Angelo Alberto Argento

  Gloria Fuertes es uno de los referentes de la literatura infantil española del siglo XX. Aunque son muchas las facetas literarias y musicales que cultivó, la dedicada a la producción para niños… Continua a leggere

Vota:

Un cappio per Archibald Mitfold, di Dorothy Bowers, traduzione di Daniela Di Falco, edizioni Le Assassine, recensione di Daniela Domenici

Le Assassine è una casa editrice che pubblica solo donne autrici di gialli, sia italiane che straniere, sia contemporanee che “vintage”; quest’ultima è “una collana rivolta al passato, alla scoperta di scrittrici che… Continua a leggere

Vota:

il tempo mi ricorda, di Julia Uceda, traduzione di Angelo Alberto Argento

Poeta española nacida en Sevilla en 1925. Se licenció en Filosofía y Letras en la Universidad Hispalense donde ejerció la enseñanza durante algunos años, obteniendo el Doctorado, por la misma Universidad, con una… Continua a leggere

Vota:

fine della linea, di Natalia Velasco, traduzione di Angelo Alberto Argento

Natalia Velasco es una poeta nacida en Málaga en 1998. Estudió Traducción e Interpretación de inglés y griego moderno en la Universidad de Málaga y en la Universidad Aristóteles de Salónica. Ha colaborado con… Continua a leggere

Vota:

sette artiste surrealiste dimenticate, di Priscilla Frank

Leonor Fini, L’acqua dormiente 7 Forgotten Women Surrealists Who Deserve To Be Remembered | HuffPost Credo nelle futura risoluzione di questi due stati, sogno e realtà, che sembrano così contraddittori, in un genere… Continua a leggere

Vota:

  • categorie – argomenti

  • articoli recenti

  • Inserisci il tuo indirizzo email per seguire questo sito e ricevere notifiche di nuovi messaggi via e-mail.

    Unisciti a 1.091 altri iscritti
  • Follow daniela e dintorni on WordPress.com
  • flag counter

    Free counters!

  • le/i mie/i followers

    • Avatar di cristico77
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Mario Angelo
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di abdensarly
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di boruma1977
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Copyrights © Poetyca https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/it/
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di ninoermes
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
    • Avatar di Sconosciuto
  • classifica articoli